“Uno spettacolo che fa satira sulla politica italiana”

L’artista teatrale Füsun Demirel, traduttore ufficiale e rappresentante dello scrittore italiano Dario Fo, premio Nobel per la letteratura, in turco dal 1995, ha parlato dell’opera curda “Bêrû”, adattata dall’opera di Fo “Trombe Klaxon e Bırts”, “Gli anni ’70” in Italia “È uno spettacolo che fa satira sulla politica degli ultimi anni”, ha detto.

Lo spettacolo curdo intitolato “Bêrû”, che doveva essere rappresentato nei teatri municipali della municipalità metropolitana di Istanbul, è stato bandito dal Governatorato distrettuale di Gaziosmanpaşa con la motivazione che “potrebbe disturbare l’ordine pubblico”.

Facendo una dichiarazione sull’argomento, Füsun Demirel ha detto che Fo si occupa di situazioni politiche e sociali nel suo paese, come Shakespeare e Brecht, nella commedia “Klakson Trumpets and Bırtlar”, conosciuta come “Faceless” in Turchia, e ha detto: ” È compito di Dario Fo dare un significato diverso da questo: «È non riuscire a comprendere il buon senso e testi lungimiranti», ha detto.

Demirel ha affermato quanto segue nella sua dichiarazione condivisa nella sezione storia del suo account Instagram:

“L’opera teatrale Klakson Trumpets and Bırts, diretta in curdo dallo scrittore, regista, pittore e attore premio Nobel nel 1997 Dario Fo, di cui siamo traduttori ufficiali e rappresentanti del turco in Turchia dal 1995, potrebbe danneggiare la sicurezza pubblica se rimane sul palco del Théâtre de la Ville.” Gli è stato vietato di dire.

A causa dell’inquinamento informativo sui social media, è diventato necessario fare chiarezza al pubblico. Prima di tutto, l’autore non ha un’opera teatrale chiamata “Faceless”. Mentre l’autore era ancora in vita, quando ricevette l’informazione che di tanto in tanto in Turchia veniva usato il nome “Faceless”, non accettò questo nome e ricordò che l’opera doveva essere memorizzata nella sua lingua originale e con il suo nome originale. Il gioco in questione è quindi “Klakson Trumpets and Bırtlar”.

Lo spettacolo è stato scritto nel 1981. Scritto dopo la vicenda di Aldo Moro, leader della Democrazia Cristiana, assassinato nel 1978, lo spettacolo si interroga su cosa sarebbe cambiato se il rapito e ucciso fosse stato un industriale (Agnelli , proprietario della Fiat) piuttosto che un politico. In questi anni l’Italia attraversava anni difficili con il deterioramento della sua economia, della sua amministrazione politica e l’azione delle Brigate Rosse che rappresentavano una minaccia per il Paese. Ciò che più interessava a Dario Fo della politica italiana di allora era che se Aldo Moro non fosse stato ucciso, si sarebbe formata una coalizione tra la Democrazia Cristiana e il Partito Comunista Italiano.

Questa coalizione era una speranza all’epoca. Si sapeva che Gladio, l’influente deep state italiano dell’epoca, aveva partecipato a questo omicidio. Scritta da Dario Fo con la speranza di una società e di una politica pulite, “Klaxon Horns and Bouts” è un’opera teatrale che fa satira sulla politica italiana degli anni ’70. Come le opere di Shakespeare e Brecht, anche le opere di Dario Fo affrontano la situazione politica e sociale del suo paese. Attribuire un significato diverso da questo significa non comprendere i testi visionari e di buon senso di Dario Fo.

E l’arte adempie alla sua funzione in ogni circostanza, nonostante tutti i divieti, le censure e gli ostacoli. »

Berengar Insigne

"Amante del bacon. Pioniere di Twitter. Tossicodipendente di Internet. Appassionato esperto di social media. Evangelista di viaggi. Scrittore. Ninja della birra."

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *